October, 2020
Haftungsausschluss
People Are Still Having Sex -- The 2020 Upgrade
Leute haben immer noch Sex
Das 2020 Update
Vers / Text auf English |
Vers / Text auf Deutsch |
Verse One |
Vers Eins |
1.1 |
People are still having sex |
Leute haben immer noch Sex |
1.2 |
This CoVid thing's not working |
Dieses CoVid-Ding funktioniert nicht
| 1.3 |
People still perform their tasks |
Menschen erledigen noch immer ihre Sachen
| 1.4 |
But some refuse to wear their masks |
Aber manche weigern sich ihre Maske zu tragen
| 1.5 |
Some may think the rules erratic |
Manche denken die Regeln sind sinnlos
| 1.6 |
Not knowing that it's all satanic |
Nicht wissend, dass es all satanisch ist
| 1.7 |
They think that they'll be saved by Cyrus |
Sie denken sie werden erlöst von Cyrus [Trump]
| 1.8 |
We'll scare them with another virus |
Wir schrecken sie mit einem neuen Virus
| 1.9 |
While people hide inside their homes |
Während Leute sich zuhause verstecken
| 1.10 |
Scared to death of exosomes |
Mit Todesangst vor Exosomen
| 1.11 |
The knowledge of the actual cause |
Die Kenntnis der tatsächlichen Ursache
| 1.12 |
Is something that won't give them pause |
Ist etwas, das ihnen keine Pause gibt
| 1.13 |
Their leaders show their impotence |
Ihre Führer zeigen ihre Impotenz
| 1.14 |
As we enforce subservience |
Während wir Unterwürfigkeit erzwingen
| 1.15 |
Though our disinfo is outrageous |
Obwohl unsere Desinformation unverschämt ist
| 1.16 |
Some now know -- it's non-contagious |
Einige wissen es jetzt -- es ist nicht ansteckend
| |
1st female demonic refrain: |
Erster weiblicher, dämonischer Refrain:
| 1.17 |
There is nothing too unkind |
Nichts ist zu grausam |
1.18 |
If we can just control your mind |
Wenn wir nur deine Gedanken kontrollieren |
Verse Two |
Vers Zwei |
2.1 |
People are still having sex |
Leute haben immer noch Sex |
2.2 |
This riot thing's not working |
Dieses Aufruhr-Ding funktioniert nicht
| 2.3 |
We've used our minions, so malicious |
Wir haben unsere Günstlinge benutzt, so bösartig
| 2.4 |
To make our efforts more pernicious |
Um unsere Bemühungen schädlicher zu machen |
2.5 |
Our plans are broad -- both timed and spatial |
Unsere Pläne sind breit gefächert --
sowohl zeitlich als auch räumlich |
2.6 |
To instigate things that are racial |
Um Dinge anzuregen, die sind rassistisch
| 2.7 |
Though factions bicker and divide |
Obwohl Fraktionen streiten und sich teilen |
2.8 |
In politics, we rule all sides |
In der Politik regieren wir alle Seiten
| 2.9 |
Who'll question our efficiency |
Wer wird unsere Wirksamkeit in Frage stellen?
| 2.10 |
To eliminate all decency?
| Um jeden Anstand zu beseitigen? |
2.11 |
Or the ways we use Big Tech |
Oder wie wir Big Tech einsetzen
| 2.12 |
To bring about our global wreck? |
Um unser globales Wrack herbeizuführen?
| 2.13 |
Ordinary people still play cupid. |
Normale Leute spielen immer noch Amor
| 2.14 |
They'll never know 'cause they're too stupid |
Sie werden es nie erfahren, weil sie sind zu dumm
| 2.15 |
Still -- enough are well aware |
Trotzdem -- genug sind es sich bewusst
| 2.16 |
To watch out for their own welfare |
Auf ihr eigenes Wohlergehen zu achten
| |
2nd female demonic refrain: |
Zweiter weiblicher, dämonischer Refrain:
| 2.17 |
Our dark domain will be enshrined |
Unsere dunkle Domäne wird verankert sein
| 2.18 |
Once we tap into your mind |
sobald wir deine Gedanken angezapft haben
|
Verse Three |
Vers Drei |
3.1 |
People are still having sex |
Leute haben immer noch Sex |
3.2 |
These Democrats aren't working |
Diese Demokraten funktionieren nicht
| 3.3 |
We've done our best to make them poisonous |
Wir haben unser Bestes getan, um sie giftig zu machen
| 3.4 |
(And) consolidate the country's strangeness |
(Und) die Seltsamkeit des Landes zu festigen
| 3.5 |
There's discontent throughout the land |
Im ganzen Land herrscht Unzufriedenheit
| 3.6 |
By our unholy unseen hand |
Durch unsere unheilige, unbemerkte Hand
| 3.7 |
It's moving now -- expedient! |
Es bewegt sich jetzt - zweckmäßig!
| 3.8 |
Made so by whores in media |
So gemacht von Huren in Medien
| 3.9 |
We'll work on those who aren't obsessed |
Wir werden an denen arbeiten, die nicht besessen sind
| 3.10 |
The few of them who aren't possessed |
Die wenigen von ihnen, die nicht dämonisch besessen sind
| 3.11 |
The common man, he has no vision |
Der einfache Mensch hat nicht genug Vision
| 3.12 |
To see the role of television |
Um die Rolle des Fernsehens zu sehen
| 3.13 |
But it was always understood |
Aber es war immer klar
| 3.14 |
Who really controls Hollywood |
Wer wirklich Hollywood kontrolliert
| 3.15 |
Still -- they've made things so unsavory |
Trotzdem -- sie haben die Dinge so unappetitlich gemacht
| 3.16 |
The rest of them sense abject slavery |
Der Rest von ihnen verspürt elendige Sklaverei
| |
3rd female demonic refrain: |
Dritter weiblicher, dämonischer Refrain:
| 3.17 |
Now that you'll be left behind |
Jetzt, wo du zurückgelassen wirst
| 3.18 |
Your blood with ours will be combined |
Dein Blut mit unserem wird kombiniert
|
Verse Four |
Vers Vier |
4.1 |
People are still having sex |
Leute haben immer noch Sex |
4.2 |
Alternatives are working |
Alternativen funktionieren
| 4.3 |
In principles they won't agree |
Grundsätzlich werden sie nicht zustimmen
| 4.4 |
That's how we'll cook them with 5G |
Deshalb kochen wir sie mit 5G
| 4.5 |
Environmental terraforming? |
Umweltliches Terraforming?
| 4.6 |
We'll blame it all on global warming! |
Wir schieben die Schuld auf’s Global Warming!
| 4.7 |
We'll take away 'lectricity |
Dann nehmen wir den Strom weg
| 4.8 |
And bathe them in toxicity |
Und baden sie in Giftigkeit
| 4.9 |
Then we'll cut the food supply |
Dann unterbrechen wir die Lebensmittelversorgung
| 4.10 |
To watch the masses as they die |
Um den Massen beim Sterben zuzusehen
| 4.11 |
They'll never see the correlation |
Sie werden die Korrelation nie sehen
| 4.12 |
That leads to mass depopulation |
Die zur Massenentvölkerung führt
| 4.13 |
As you can see, we'll spend the trillions |
Wie du siehst, geben wir aus Billionen
| 4.14 |
To get to that 500 million |
Um zu kommen auf die 500 Millionen
| 4.15 |
From depths of hell, our ears do hearken |
Aus den Tiefen der Hölle hören unsere Ohren
| 4.16 |
As long as it will serve the archon |
Solange es dem Archonten dient
| |
4th female demonic refrain: |
Vierter weiblicher, dämonischer Refrain:
| 4.17 |
Our war complete, your contract signed, |
Unser Krieg ist beendet, dein Vertrag unterschrieben
| 4.18 |
Your soul is done, it's ours to bind |
Deine Seele ist erledigt, sie ist unsere zur Bindung
|
Verse Five |
Vers Fünf |
5.1 |
People are still having sex |
Leute haben immer noch Sex |
5.2 |
While all the pieces are in play |
Während alle Schachfiguren im Spiel sind
| 5.3 |
Our methods you may find abysmal |
Unsere Methoden findest du vielleicht abgründig
| 5.4 |
That lead to something cataclysmal |
Sie führen zu etwas Kataklysmischem
| 5.5 |
We will bring about your fall |
Wir werden deinen Sturz herbeiführen
| 5.6 |
While desecrating Natural Law |
Während wir das Naturgesetz entweihen
| 5.7 |
Don't worry how we reach our goals |
Mach dir keine Sorgen, wie wir unsere Ziele erreichen
| 5.8 |
We hide intent with teams of trolls |
Wir verstecken Absichten mit Teams von Trollen
| 5.9 |
The FEMA camps and guillotines |
Die FEMA-Lager und Guillotinen
| 5.10 |
We'll thin the herd with our vaccines |
Wir werden die Herde mit unseren Impfstoffen ausdünnen
| 5.11 |
Lone voices may draw some attention |
Einsame Stimmen könnten Aufmerksamkeit erregen
| 5.12 |
To the well-planned 'nihilation. |
Zur gut geplanten Vernichtung
| 5.13 |
A few may see the coming tide |
Einige mögen die kommende Flut sehen
| 5.14 |
Of things that lead to their demise |
Von Dingen, die zu ihrem Untergang führen
| 5.15 |
(But) there's scarcity of sanity |
(Aber) es herrscht ein Mangel an Verstand
| 5.16 |
To see the fate of humanity |
um das Schicksal der Menschheit zu sehen
| |
Final demonic refrain -- narrator: |
Letzter dämonischer Refrain:
| 5.17 |
There is nothing too unkind |
Nichts ist zu grausam |
5.18 |
Now that we control your mind |
Jetzt, wo wir deine Gedanken kontrollieren
Legal Disclaimer: -- The materials -- lyrical, audio, and video -- constituting
the "People Are Still Having Sex (2020 Upgrade)" presentation are intended to stimulate debate on issues related
to the Coronavirus and social issues of 2020. Since this debate incorporates varying
points of view, readers are cautioned to use their own judgement in whatever they read. Nothing here should be
regarded as a substitute for seeking out professional medical care if and when needed. Nor are any of the comments
here intended to inhibit readers from getting timely testing by authorized practitioners when needed.
|
Return to:
12 Oct 2020 @ 12:40 pm
| |